treasured trash projectには、プロダクト、インテリア、グラフィック、アートなど、ジャンルを超えて集まったデザイナーが多数参加しています。

title co-creator

glmn_p.jpg  glmn1.jpg bottle_glmn.jpg chainlink2.jpg

Alexander Gelman

アレクサンダー・ゲルマン (Artist / New York, US)

アレクサンダー・ゲルマンは、2001年に、ニューヨーク近代美術館が選ぶ「あらゆるメディアにおいて世界で最も影響力のある現代のアーティスト」の一人に選出される。ゲルマン、もしくはGlmnとして知られ、ニューヨーク、ロンドン、東京を拠点に活躍。その作品は世界各国で広く紹介され、プライベート・コレクションや、スミソニアン協会、ニューヨーク近代美術館、パリのフランス国立図書館を含む様々な美術館に永久所蔵されている。また、イェール大学、マサチューセッツ工科大学のメディア・ラボで客員教授を務め、多くの著作、記事、研究論文を発表。著書に「Subtraction」「Infiltrate」など。最新刊「Gelman Thinks」が2006年夏にロンドンのBrownsより出版されている。www.glmn.com

In 2001 The Museum of Modern Art listed Alexander Gelman among the "world's most influential modern and contemporary artists in all media." Alexander Gelman (simply known as Gelman or Glmn) likes to spend his summers in Europe, winters in LA and divides his autumn and spring time between his residences in New York and Tokyo. Gelman's print, video and media installations, extensively shown around the world, are represented in permanent museum collections, including the Smithsonian, the New York's MoMA, and Biblioth que National de France in Paris. Gelman also serves as a guest professor with Yale and MIT Media Lab and is the subject as well as author of many books, articles, and monographs. His books 'Subtraction' and 'Infiltrate' are must have in any library dedicated to art and design. His latest monograph entitled 'Gelman Thinks' was published last summer by Browns (London). www.glmn.com

border

Treasure Map
(Visual, 2006)

Treasure Mapは、treasured trash@CET06への一つのアンサーであり、リサイクルと地球保護のあらゆる面を識別するための、新しいビジュアルシステムの提案である。シンプルで力強いこの3つのグラフィック・シンボルは、それぞれReuse、Recycle、Reduceを表し、この問題が不変なものであると訴えかける。

Treasure Map is a response to CET06 statement brief. It's a proposal for new expanded visual system to identify various aspects of recycle and conservation. These three graphic symbols represent the concepts such as Reuse, Recycle and Reduce in a simple and consistent matter.

asyl_logo.jpg tt_logo.jpg rp_live.jpg rp2.jpg

ASYL

アジール (Graphic Design Studio / Tokyo, Japan)

『ワイアード』日本版のアートディレクションを終えた佐藤直樹が、メディアの横断を目指してスタートさせたデザイン会社。グラフィック、映像、ウェブなど多種多様なメディアに対応しつつ、企画・ディレクション・デザインをトータルに行う。2006年にtreasured trash projectをgift_と共にスタート。また、都市再生を目指すCET(Central East Tokyo)のプロデュースも推進中。サンフランシスコ現代美術館パーマネントコレクション、NY ADC銀賞、他国内外にて受賞多数。www.asyl.co.jp

ASYL, former ASYL DESIGN and ASYL CRACK, is a graphic design studio that Naoki Sato established after finishing art direction of WIRED Japan. They do planning, direction and design thoroughly crossing over many fields such as graphic design, movies and the web. Started trasured trash project with gift_ in 2006. Also producing CET(Central East Tokyo), a project for regeneration and rediscovering the value of the central eastern districts of Tokyo. Won numerous awards around the world such as NY ADC Merit awards, and chosen for San Francisco Museum of Contemporary Arts permanent collection. www.asyl.co.jp

border

treasured trash
(Visual Communication, Product, 2006/2007-)

treasured trash projectのプロデュース、キュレーション、ヴィジュアルディレクションを担当。

ASYL is producing treasured trash project. Also taking charge of the curation and the visual direction.

toyama_p.jpg toyama-worl.jpg toyama_live.jpg bottle_toyama.jpg

Atsushi Toyama

遠山敦 (Illustrator / Nagoya, Japan)

1970年岐阜県生まれ。様々な媒体に作品を提供。個展にも力を入れ海外でも多くの賞賛を得る。水森亜土とのコラボレーションをはじめ企画展にも積極的に参加。ペインティング、コラージュ、ドローイング等多彩な手法を駆使しながら生み出されるモチーフや色の構成力にファンが多い。
www.hgfc.jp/atsushi_toyama/
www.philspace.com

Born 1970 in Gifu, Japan. While he has been submitting his works in various media, he focuses on his private exhibition and wins various prizes overseas. Atsushi also collaborates with Ado Mizumori. Atsushi has many fans for his motif and constitution of a color that is brought about while painting, collage, drawing making full use of various techniques. www.hgfc.jp/atsushi_toyama/
www.philspace.com

border

LOVE=3
(Live painting, Product, 2006)

宇宙=3 恵那山=3 エリック・ドルフィー=3 蕎麦=3 こども=3神社=3 コンガ=3 地下水=3 資源バコ=3 ジミ・ヘンドリックス=3盆栽=3 ギター=3 フットボール=3 東京=3 水筒=3 りんご=3パブロ・ピカソ=3 鳥=3 タンブラー=3 恋の病=3 梨=3 空気=3深海=3 湿度=3 .....!! 

Space=3 Mt. Ena=3 Eric Dolphy=3 Soba=3 Child=3 Shrine=3 Conga=3 Underground water=3 Resource-box=3 Jimi Hendrix=3 Bonsai=3 Guitar=3 Football=3 Tokyo=3 Water bottle=3 Apple=3 Pablo Picasso=3 Bird=3 Tumbler=3 Sickness of love=3 Pear=3 Air=3 Deep Sea=3 Humidity=3 .....!

elm_p.jpg 19_works.jpg

Enlightenment

エンライトメント (Design Collective / Tokyo, Japan)

メンバー : ヒロ杉山、三嶋章義、鈴木シゲル、山口要 1997年、ヒロ杉山により設立。フリーペーパーや作品集の出版を行う一方、国内外での個展、グループ展に多数参加している。その表現方法は平面から映像作品まで多岐にわたり、活動の場も広告、音楽、ファッションなど、既成の枠にとらわれず幅広い分野におよぶ。www.elm-art.com

Hiro Sugiyama established the group “Enlightenment” in 1997, and the members are Akiyoshi Mishima, Shigeru Suzuki and Kaname Yamaguchi. Enlightenment participates in many group and private exhibitions overseas, while they publish free papers and books. Their expressions includes graphics and moving images in advertising, music and fashion that extends to a wide field without being seized with an established limit. www.elm-art.com

border

Garbage Taro
(Video Installation, 2006)

ゴミ問題は、僕らの中で無視できない問題となってきている。これまで僕らはゴミ問題やリサイクルについてわざわざ作品を作ろうなどと正直考えたこともなかった。しかし今は頭というより体が本能的に危機感を感じてきている気がする。頭というより体がこの問題について何か作品を作れと言っている。今我々にできることを。

The trash problem is becoming a real and substantive problem in us. We have not honestly thought about making the work of the trash and recycling problem purposely up to now. However, I think that our body has felt the sense of crisis instinctive rather than the head now. What we can do now.

katsuki_p.jpg bottle_katsuki.jpg

Katsuki Tanaka

タナカカツキ (Manga Artist / Tokyo, Japan)

マンガ家 1966年大阪うまれ。1985年マンガ家としてデビュー。著書には『バカドリル』『オッス!トン子ちゃん』(扶桑社)など。
www.kaerucafe.com

Comic Artist. Born 1966 in Osaka, Japan. He started his career as a comic artist in 1985. Books include “Bakadoriru”, “Ossu!
Tonko-chan” and many more. www.kaerucafe.com

border

「クローバー」と「森の落とし物」 “Clover” and “A lost object of forest”
(Visual, Product, 2006)

マンガ『オッス!トン子ちゃん』スペシャル水筒が2モデル登場。青い水筒「クローバー」には、4つ葉ならぬ3つ葉のクローバーの森に間違って迷い込んでしまったトン子(1つしか4つ葉のない悲しい状況なのダス)。赤い水筒「森の落とし物」には、きのこで跳び箱するトン子が!(ん〜〜楽しいダス!)

The manga “Ossu! Tonko-chan” issues two special edition of water bottles, “Clover” and “A lost object of forest”. These water bottles feature nature-based motifs, reminiscent of picnics on a summer and autumn day.

donny_p.jpg donny2.jpg donny3.jpg donny5.jpg

Kazuhisa Yamamoto (Donny Grafiks)

山本和久 (Donny Grafiks) (Art Director / Tokyo, Japan) 

Donny Grafiks主宰。1994年多摩美術大学グラフィックデザイン科卒。フラミンゴスタジオを経て1997年独立。ミニマムな表現で最大限の効果をコンセプトにCIからエディトリアル、Webまで幅広く活動。最近ではIID(世田谷ものづくり学校)のADやexcite デザイナーズポータル、国立新美術館のSOUVENIR FROM TOKYO(SFT)での「FROM TOKYO」展、SFT×UTのTシャツプロジェクトの参加など。 www.donnygrafiks.com

Kazuhisa Yamamoto aka Donny Grafiks graduated from the Tama Art University graphic art department in 1994. Became independent after working at Flamingo Studio in 1997. His design policy is minimum expression but maximum effects. Crossing over many fields such as CI, editorial, and the web. Recent activities: AD for IID and excite designers portal. Contribution to "FROM TOKYO" exhibition at SFT, THE NATIONAL ART CENTER, TOKYO and T-shirts project for SFT x UT, etc. www.donnygrafiks.com

border

minimum but maxmum / PICTOLOGY
(Pictogram, 2006/2007-)

今後の分別ゴミピクトグラムのニュースタンダードになるような、視覚伝達デザインを会場内のサイン等でも確実に表現してみたい。こうして生まれくるピクトたちが、ひとつのストーリーを紡ぎだす絵本をつくってみたいと思っています。

かつて文字が生まれる以前、情報の視覚伝達手段として有効な役割だった絵文字。洞窟等に記されたそれらを見ると、伝えようとした事実のみならずその背景にある風景や文化が見えてきて、より深く理解できることがある。それらと同じように意味を正確に伝えつつイメージの広がりによって、より強く伝わるものを表現したい。

I want to create the new standard pictogram for the teash/resource box. I also wish to create some series of picture books of the new pictogram.

The pictograph was one of communication tools before the letter appeared. Looking at the pictograph in the ancient cave, sometimes we can understand the scenery and culture more deeply as well as the fact. Creating strong pictogram that tells us the exact meanings and stimulates our imagination.


kuroda_p.jpg kuroda2.jpg kurodaLivepaint_04.jpg

Kiyoshi Kuroda

黒田潔 (Illustrator/Art Director / Tokyo, Japan)

2003年よりイラストレーター、アートディレクターとして広告や雑誌のアートワークを手掛ける。新宿サザンビートプロジェクトのウォールグラフィックでグッドデザイン賞受賞、NANZUKA UNDERGROUNDにて個展開催。www.kiyoshikuroda.jp

Works as an illustrator and an art director since 2003 in advertising and magazine fields. He won a good design prize of the Shinjuku Southern Beat Project. His private exhibition will be held at NANZUKA UNDERGROUND on Dec. 2, 2006. www.kiyoshikuroda.jp

border

the garden of UTOPIA powered by JT
(Live painting, 2006)

誰もが心の底からくつろぎ、クリエイティブな空想にふけることのできる心地良いスペースを、花や昆虫、人物、動物などの有機的で生命力あふれるイメージと、繊細で美しい画風で注目を集める黒田潔がペインティングで提案する。その空間は、そこを満たしているグリーンたちとともに、文字通りUTOPIAと化すだろう。ライブペインティングも敢行。

Kiyoshi Kuroda will create so relaxable and creative space with his powerful and organic illustrations. The space will literally turn into UTOPIA with garden planters. You can also enjoy a live painting show.

maris_p.jpg maris1.jpg maris2.jpg

Maris Mezulis

マリス・メズリス (Photographer, Filmmaker and Graphic Artist / Toront, Canada)

マリス・メズリスは東京を拠点に写真家、映像作家、グラフィックアーティストとして活躍するアーティストである。国際的に彼の作品の発表が続く中、建築物の空間で、または実生活の中でショートフィルムやインスタレーション等の創作も行っている。www.marismezulis.com

Photographer, filmmaker and graphic artist based in Tokyo. Mezulis works with architectural spaces and fragments of experience to create short films and installations, while his images have been published internationally. www.marismezulis.com

border

Shop Talk
(Video Installation, 2006)

欲望や、ショッピング、物の価値についての不完全な対話。

A broken dialogue about desire, shopping and the value of things.

mogra_p.jpg mograbottle.jpg

MOGRA

もぐら (Creative Unit / Tokyo, Japan)

「デザインに境界はない」を実践するクリエイティブユニット。そして秘密基地は裏表参道MOGRA。HIとLOWの反転とフラット化を地下世界からねらう。活動はイベントプロデュースやコンドーム配布など多岐に渡り、CSMに配慮しつつ既存のデザイン次元からの飛躍と脱線を目指す。www.mogra-tokyo.jp

"Design has no boundary", this is our mission. Recent works are "Love Blooms" (condom + flower seed) and "Love yourself"(Self satisfaction system for men) in another Tokyo design event. And will produce SIGG(R) bottle graphic design competition in Japan. www.mogra-tokyo.jp

border

trash treasure
(Product, 2006)

宝になるゴミもあれば、ゴミになる宝もある。たとえば、宝くじっていうのは、宝に変わる可能性もあるんだけど、ほとんどの確率でゴミ、紙切れになっちゃう。treasured trash ではなく trash treasure ですね。僕たちはそんなゴミくずに金を払って、一攫千金を夢見るわけです。

We might find a treasure from a trash. On the other hand, we often throw a treasure which become a trash. For example, it's a lottery, a totally trash itself, almost always, but people pay some money for the trash. The phenomenon "trash treasure".

paul_p.jpg logos.jpg

Paul Davis

ポール・デイビス (Artist / London, UK)

1962年イギリス生まれ。Eye、Blueprint、Clear、Print Magazine等の雑誌でグラフィックアートを展開。書籍では、US&Them、The Thinking of Paul Davis、Gelman/Davis等がある。ロンドン、NY、東京、ストックホルムなど世界中で個展を開催、好評を博す。www.copyrightdavis.com

Born in England, 1962. Magazines include: Eye, Blueprint, Clear, Print Magazine. Books include: Us & Them, The Thinking of Paul Davis, Gelman/Davis. Has had shows around the world including New York, Tokyo, London, Stockholm. www.copyrightdavis.com

border

treasured trash
(Drawing, 2006)

treasured trashとは、決して空けたことさえない箱に入っている、捨てることができない意外で恐ろしいもの。

treasured trash is ... strange, appalling objects that I can't discard contained in boxes I never even open.

tomita_p.jpg 37_photo.jpg

Satomi Tomita

冨田里美 (Photographer / Tokyo, Japan)

1978年 東京生まれ。2003年 NAKA氏に師事。2006年 独立。

1978 Born in Tokyo. 2003 Worked as an assistant of a photographer Mr.NAKA. 2006 Started working as freelance photographer.

border

N/A
(Photograph, 2006)

ohno_p.jpg reducer1.jpg reducer2.jpg

Shingo Ohno

大野真吾 (Creative Director / Tokyo, Japan)

webを中心にしながらも、映像、グラフィック、音楽、全ての表現活動を行っているディレクター。受賞歴:カンヌ国際広告賞、NYフェスティバル、ロンドン国際広告賞、TIAA等。
Widen+Kennedy Tokyo (office)>www.wk.com/#/offices/5/
Merce Death (music)>www.mercedeath.com

I'm a creative director who makes web sites, movies, graphics, and also music. Awards: Cannes Cyber Lion, NY Festival,London International Advertising Awards, Tokyo Interactive Ad Awards.
Widen+Kennedy Tokyo (office)>www.wk.com/#/offices/5/
Merce Death (music)>www.mercedeath.com

border

The Reducer
(Interactive contents, 2006)

『3R』という、日本にはまだなじみの薄い言葉を、わかりやすく伝えるためのインタラクティブコンテンツ。特に今後最も重要になってくるであろう『Reduce』という考え方に『気づく』ことで、次の行動に繋がっていけばいいなと思います。自分も含めて。

This is an interactive content that it explain about the“3R”. This word is not so popular in Japan. But we need to know about these things. Especialy, I want to explain about “Reduce” that it will become to the most important thing in our future.

tokuda_p.jpg sya1.jpg  sya_bag2.jpg sya_coaster2.jpg 

Yuji Tokuda (canaria)

徳田祐司 (canaria) (Art Director / Tokyo, Japan)

アートディレクター。電通、オランダのKesselsKramerを経て、今年6月、コミュニケーションデザインカンパニー、canariaを設立。広告を中心に、様々な分野や国で活躍中。
www.canaria-world.com

Art director. Worked for DENTSU and KesselsKramer in Holland, he's just established a communication design company, canaria. Taking an active part in advertisement, various fields and countries. www.canaria-world.com

border

SEE YOU AGAIN!
(Visual Communication, Product, 2006/2007-)

人とゴミの新しい関係を作りたいと思い、ゴミを捨てる時に一つのセリフを用意しました。「SEE YOU AGAIN!」は捨てる行為が最後の別れではない事を伝えたかったから。

"SEE YOU AGAIN!" is a saying inspired by garbage to be used after acts of consumption. Abandonment is never the last parting. This phrase extends and modifies the relationship between people and objects.

SEE YOU AGAIN! paper (2006)
SEE YOU AGAIN! sticker (2006)
SEE YOU AGAIN! x The New Shoppingbag distributed by GAS AS I/F (2006)
SEE YOU AGAIN! coaster (2007)
100%PET素材で出来た、リサイクル可能なドリンク・コースター
Material: Ecopanel of 100% PET